This website is purely meant for music lovers. None of the material is used for commercial purposes. We are just creating an Archive of Telugu lyrics for the next generation. The rights belong to respective owners. If anyone claims the copyright - we will make sure to remove the same.
Categories
Search...
Chandraharam
Song » Evarivo echatinumtivo / ఎవరివో ఎచటినుంటివో
Click To Rate




* Voting Result *
0 %
0 %
0 %
0 %
100.00 %
Music Station
-MP3 Song Not Available-
English - Lyrics

Lyrics
Telugu - Lyrics

Lyrics
Important information - English

1948 lO pramuKa hiMdusthAnI vidvAMsuDu baDEgulAM alIKAn madrAsuki vacci saMgIta kaccErI ivvaDaM, A praBAvaMlO paDina GaMTasAla tana iMTiki baDEgulAM  alIKAn ni AhvAniMci reMDurOjulapATu AtidhyaM icci ennO hiMdUsdhAnI rAgAlanu AkaLiMpu cEsukOvaTaM jarigiMdi. alA AkaLiMpu cEsukunna rAgAlalO rAgESvari okaTi.


aMcEta I  'idi nA celi ' pATaku hiMdUsdhAnI saMpradAyAniki ceMdina  'rAgESvari ' rAgAnni upayOgiMcaDaM venuka baDEgulAM alIKAn tO paMcukunna sAMgatya vaiBavaM vuMdaMTAru koMtamaMdi. alAgE 'evarivO ecaTa nuMTivO' pATaku upayOgiMcina 'mOhana ' rAgaMlO cEsina konni anyasvarAla prayOgAniki kUDA A prEraNa uMdani vinikiDi.

janaraMjakatvaM kOsaM rAgAlanu miSramaM cEsukunE saulaByaM, cevikiMpugA uMDEMtavaraku AlApanalO svataMtra saMcAraM cEsukunE vIlu - hiMdUsdhAnI saMpradAyaMlOnu, muKyaMgA lalitagItAla svarakalpanalOnu uMdi. I avakASAlanniMTinI alavOkagA aMdipuccukuni atyadButaMgA svaraparaci - muMdu anukunnaTlugA - BAvAnni araTipaMDu olici cEtilO peTTinaMta suluvugA tana gaLamAdhuryaMtO prEkShaka SrOtala hRudayAlanu I pATala dvArA rasaplAvitaM cEyagaligAru GaMTasAla.

ika sAhitya paraMgA ceppAlaMTE celi, saKi, manOhari, callani siri, lahari, taniviniMcu, caMcalavO, milamilavO ivannI piMgaLi vAri pALipai murisi, merisina taLataLalE...

I 'evarivO' pATa mugiyagAnE sinimAlO duShTapAtra dhariMcina mahAnaTi sAvitri aBinayiMcina O svaraKaMDika vastuMdi. e.pi.kOmala pADagA, kaLyANi rAgaMlO svaraparacabaDina I caraNaM sAhityaM ilA uMTuMdi.
                               valapu pATa vinagAne
                               nilavalEka cEritinOy
                               manasu paDina varAlosagi
                               ninu tariMpajEyudunOy
                               saKA O saKA.....

Important information - Telugu

1948 లో ప్రముఖ హిందుస్థానీ విద్వాంసుడు బడేగులాం అలీఖాన్ మద్రాసుకి వచ్చి సంగీత కచ్చేరీ ఇవ్వడం, ఆ ప్రభావంలో పడిన ఘంటసాల తన ఇంటికి బడేగులాం  అలీఖాన్ ని ఆహ్వానించి రెండురోజులపాటు ఆతిధ్యం ఇచ్చి ఎన్నో హిందూస్ధానీ రాగాలను ఆకళింపు చేసుకోవటం జరిగింది. అలా ఆకళింపు చేసుకున్న రాగాలలో రాగేశ్వరి ఒకటి.

అంచేత ఈ  'ఇది నా చెలి ' పాటకు హిందూస్ధానీ సంప్రదాయానికి చెందిన  'రాగేశ్వరి ' రాగాన్ని ఉపయోగించడం వెనుక బడేగులాం అలీఖాన్ తో పంచుకున్న సాంగత్య వైభవం వుందంటారు కొంతమంది. అలాగే 'ఎవరివో ఎచట నుంటివో' పాటకు ఉపయోగించిన 'మోహన ' రాగంలో చేసిన కొన్ని అన్యస్వరాల ప్రయోగానికి కూడా ఆ ప్రేరణ ఉందని వినికిడి.

జనరంజకత్వం కోసం రాగాలను మిశ్రమం చేసుకునే సౌలభ్యం, చెవికింపుగా ఉండేంతవరకు ఆలాపనలో స్వతంత్ర సంచారం చేసుకునే వీలు - హిందూస్ధానీ సంప్రదాయంలోను, ముఖ్యంగా లలితగీతాల స్వరకల్పనలోను ఉంది. ఈ అవకాశాలన్నింటినీ అలవోకగా అందిపుచ్చుకుని అత్యద్భుతంగా స్వరపరచి - ముందు అనుకున్నట్లుగా - భావాన్ని అరటిపండు ఒలిచి చేతిలో పెట్టినంత సులువుగా తన గళమాధుర్యంతో ప్రేక్షక శ్రోతల హృదయాలను ఈ పాటల ద్వారా రసప్లావితం చేయగలిగారు ఘంటసాల.

ఇక సాహిత్య పరంగా చెప్పాలంటే చెలి, సఖి, మనోహరి, చల్లని సిరి, లహరి, తనివినించు, చంచలవో, మిలమిలవో ఇవన్నీ పింగళి వారి పాళిపై మురిసి, మెరిసిన తళతళలే...

ఈ 'ఎవరివో' పాట ముగియగానే సినిమాలో దుష్టపాత్ర ధరించిన మహానటి సావిత్రి అభినయించిన ఓ స్వరఖండిక వస్తుంది. ఎ.పి.కోమల పాడగా, కళ్యాణి రాగంలో స్వరపరచబడిన ఈ చరణం సాహిత్యం ఇలా ఉంటుంది.
                               వలపు పాట వినగానె
                               నిలవలేక చేరితినోయ్
                               మనసు పడిన వరాలొసగి
                               నిను తరింపజేయుదునోయ్
                               సఖా ఓ సఖా.....

రాజా
డి.టి.పి. కర్టెసీ : శ్రీమతి సునీత ఆకెళ్ళ